実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
avidness
例文
She showed avidness for learning new languages. [avidness: noun]
彼女は新しい言語を学ぶことに熱心さを示しました。[熱心さ:名詞]
例文
He approached the project with avidness, eager to make a difference. [avidness: noun]
彼は熱心にプロジェクトに取り組み、違いを生むことを熱望しました。[熱心さ:名詞]
eagerness
例文
The children were filled with eagerness to open their presents on Christmas morning. [eagerness: noun]
子供たちはクリスマスの朝にプレゼントを開けたいという熱意に満ちていました。[熱意:名詞]
例文
She waited with eagerness for the results of her exam. [eagerness: noun]
彼女は試験の結果を熱心に待っていました。[熱意:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Eagernessは、日常の言語でavidnessよりも一般的に使用されています。Eagerness用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、avidnessはあまり一般的ではなく、より具体的になる傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
avidnessとeagernessはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、avidness使用頻度が低いため、少しフォーマルに聞こえる場合があります。