実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bannister
例文
She held onto the bannister tightly as she descended the stairs. [bannister: noun]
彼女は階段を降りるときにバニスターをしっかりと握りました。[バニスター:名詞]
例文
The bannister was beautifully carved and added elegance to the staircase. [bannister: adjective]
手すりは美しく彫られ、階段に優雅さを加えました。[バニスター:形容詞]
handrail
例文
Please hold onto the handrail while going up the escalator. [handrail: noun]
手すりにつかまってエスカレーターを上ってください。[手すり:名詞]
例文
The handrail was installed to ensure the safety of the elderly residents. [handrail: adjective]
手すりは高齢者の安全を確保するために設置されました。[手すり:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Handrailは日常の言葉でbannisterよりも一般的に使われています。Handrailは、階段、スロープ、エスカレーター、バルコニーなどのさまざまな構造に適用できる用途の広い用語です。一方、bannisterはあまり一般的ではなく、主に伝統的または古いスタイルの階段に関連しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bannisterとhandrailはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、handrailはより用途が広く、より幅広い状況で使用できるため、bannisterよりもわずかにフォーマルになります。