実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bard
例文
The bard entertained the crowd with his captivating storytelling. [bard: noun]
吟遊詩人は、その魅惑的なストーリーテリングで群衆を楽しませました。[吟遊詩人:名詞]
例文
She is known as the bard of our generation, with her beautiful lyrics and melodies. [bard: noun]
彼女は美しい歌詞とメロディーで、私たちの世代の吟遊詩人として知られています。[吟遊詩人:名詞]
minstrel
例文
The minstrel played a lively tune on his lute, filling the room with music. [minstrel: noun]
吟遊詩人はリュートで賑やかな旋律を奏で、部屋を音楽で満たした。[吟遊詩人:名詞]
例文
In ancient times, minstrels were highly respected for their ability to entertain and captivate audiences. [minstrels: plural noun]
古代では、吟遊詩人は聴衆を楽しませ、魅了する能力で非常に尊敬されていました。[吟遊詩人:複数形名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Minstrel は、日常語では bard よりも一般的に使用されています。 bard には歴史的および文学的な関連性がありますが、 minstrel は今でもミュージシャンやパフォーマーを表すために時折使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bardもminstrelも、歴史的な意味合いから、ややフォーマルなトーンを持っています。ただし、minstrelはやや用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。