実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bemuzzle
例文
The complex math problem bemuzzled the students. [bemuzzle: verb]
複雑な数学の問題は学生を困惑させました。[銃口:動詞]
例文
Her unexpected question bemuzzled him, and he struggled to find an answer. [bemuzzled: past tense]
彼女の予想外の質問は彼を困惑させ、彼は答えを見つけるのに苦労しました。[口論:過去形]
confound
例文
The magician's trick confounded the audience. [confound: verb]
魔術師のトリックは聴衆を混乱させました。[混乱:動詞]
例文
The complicated instructions confounded me, and I had to ask for help. [confounded: past tense]
複雑な指示は私を混乱させ、私は助けを求めなければなりませんでした。[混乱:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Confoundは、日常の言語でbemuzzleよりも一般的に使用されています。Confound用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、bemuzzleはあまり一般的ではなく、より非公式です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bemuzzleは通常、非公式のトーンに関連付けられていますが、confoundは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。