詳細な類語解説:biliouslyとirritablyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

biliously

例文

She spoke biliously, her voice filled with irritation. [biliously: adverb]

彼女は胆汁的に話し、彼女の声は苛立ちに満ちていました。[胆汁的に:副詞]

例文

He looked at the food biliously, unable to eat due to his upset stomach. [biliously: adverb]

彼は胃のむかつきのために食べることができず、胆汁的に食べ物を見ました。[胆汁的に:副詞]

irritably

例文

He responded irritably to the repeated questions. [irritably: adverb]

彼は繰り返される質問にいらいらして答えた。[いらいらする:副詞]

例文

She sighed irritably, tired of waiting in line. [irritably: adverb]

彼女は並んで待つのにうんざりして、いらいらしてため息をついた。[いらいらする:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Irritablyは日常の言葉でbiliouslyよりも一般的に使われています。Irritably用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、biliouslyはあまり一般的ではなく、身体的な不快感や病気を説明するためのものです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

biliouslyは通常、使用頻度が低いため、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、irritablyは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!