実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
blurred
例文
The photograph came out blurred because the camera was shaking. [blurred: adjective]
カメラが揺れていたため、写真がぼやけて出てきました。[ぼやけ:形容詞]
例文
Her memory of the event was blurred, and she couldn't recall all the details. [blurred: past participle]
彼女の出来事の記憶はぼやけていて、彼女はすべての詳細を思い出すことができませんでした。[ぼかし:過去分詞]
indistinct
例文
The outline of the mountain was indistinct against the foggy sky. [indistinct: adjective]
山の輪郭は霧の空に対して不明瞭でした。[不明瞭:形容詞]
例文
The voices in the distance were indistinct, and I couldn't make out what they were saying. [indistinct: adjective]
遠くの声は不明瞭で、何を言っているのかわかりませんでした。[不明瞭:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Blurredは、特に視覚的な画像や記憶を指す場合、日常の言語でindistinctよりも一般的に使用されます。Indistinctはあまり一般的ではありませんが、より幅広いコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
blurredもindistinctも形式的には比較的中立です。それらは、過度にカジュアルまたはフォーマルに聞こえることなく、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。