実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
breakup
例文
They had a difficult breakup and decided to go their separate ways. [breakup: noun]
彼らは困難な別れをし、別々の道を進むことにしました。[分裂:名詞]
例文
She broke up with her boyfriend because they were no longer compatible. [broke up: past tense verb]
彼女は彼氏と別れた 彼らはもはや互換性がなかったからです。[解散:過去形動詞]
split
例文
They decided to split the bill evenly between them. [split: verb]
彼らは法案を彼らの間で均等に分割することにしました。[分割:動詞]
例文
After years of struggling, they finally made the difficult decision to split up. [split up: phrasal verb]
何年にもわたる苦労の後、彼らはついに分裂するという難しい決断をしました。[分割:句動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Breakupは、特にロマンチックな関係の終わりを指すときに、日常の言葉でsplitよりも一般的に使用されます。Splitはあまり一般的ではありませんが、まだ広く理解されており、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
breakupは一般的により非公式でカジュアルであると考えられていますが、splitは公式と非公式の両方の文脈で使用できるため、より用途の広い単語になります。