実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
brimless
例文
He wore a brimless cap that sat snugly on his head. [brimless: adjective]
彼は頭にぴったりと座っているつばのない帽子をかぶっていました。[つばなし:形容詞]
例文
The traditional fez is a brimless hat commonly worn in certain cultures. [brimless: adjective]
伝統的なフェズは、特定の文化で一般的に着用されるつばのない帽子です。[つばなし:形容詞]
rimless
例文
She opted for rimless glasses to achieve a sleek and subtle appearance. [rimless: adjective]
彼女は、なめらかで繊細な外観を実現するために縁のないメガネを選びました。[縁なし:形容詞]
例文
The rimless design of the glasses gave them a lightweight and barely-there feel. [rimless: adjective]
メガネの縁のないデザインは、軽量でかろうじてそこにある感触を与えました。[縁なし:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rimlessは、日常の言語でbrimlessよりも一般的に使用されています。メガネはつばのない帽子よりも一般的なアイテムであり、rimlessという用語はメガネのスタイルを説明するために頻繁に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
brimlessとrimlessはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。形式は、使用される特定の単語ではなく、全体的なコンテキストと説明されているアイテムに依存します。