詳細な類語解説:buccalとcheekの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

buccal

例文

The dentist examined the buccal cavity to check for any signs of infection. [buccal: adjective]

歯科医は頬腔を調べて、感染の兆候がないか確認しました。[頬側:形容詞]

例文

The doctor prescribed a buccal tablet to be placed between the cheek and gum. [buccal: adjective]

医者は頬と歯茎の間に置く頬錠を処方しました。[頬側:形容詞]

cheek

例文

She had a dimple on her left cheek when she smiled. [cheek: noun]

彼女は微笑んだとき、左頬にくぼみがありました。[頬:名詞]

例文

He had the cheek to ask for a favor after not helping us before. [cheek: noun]

彼は以前に私たちを助けなかった後、好意を求める頬を持っていました。[頬:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Cheekは、日常の言語でbuccalよりも一般的に使用されています。Cheekはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、buccalはより専門的であり、主に医療または歯科の環境で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

buccalは、その医学的および歯科的使用法のために技術的および正式なトーンに関連付けられていますが、cheekはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!