実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
buttinsky
例文
I wish that buttinsky would stop eavesdropping on our conversation. [buttinsky: noun]
ブッティンスキーが私たちの会話を盗聴するのをやめてくれることを願っています。[ブッティンスキー:名詞]
例文
She always has to be a buttinsky and give her opinion on everything. [buttinsky: adjective]
彼女は常にブティンスキーであり、すべてについて意見を述べなければなりません。[ブッティンスキー:形容詞]
meddler
例文
He's such a meddler, always trying to control everyone else's decisions. [meddler: noun]
彼はとても干渉者で、常に他の人の決定をコントロールしようとしています。[メドラー:名詞]
例文
Stop being so meddlesome and let us handle our own problems. [meddlesome: adjective]
そんなに厄介になるのをやめて、私たち自身の問題を処理させてください。[厄介な:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Meddlerは日常の言葉でbuttinskyよりも一般的に使われています。Meddlerはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、buttinskyはあまり一般的ではなく、より非公式な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
buttinskyカジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、meddlerはよりフォーマルであり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。