詳細な類語解説:calinとhugの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

calin

例文

She gave her sister a tight calin to comfort her after a long day. [calin: noun]

彼女は長い一日の後に彼女を慰めるために彼女の妹にタイトなカリンを与えました。[カリン:名詞]

例文

He calined his girlfriend tightly, expressing his love for her. [calining: gerund or present participle]

彼はガールフレンドをしっかりとカリネし、彼女への愛を表現した。[カリニング:動名詞または現在分詞]

hug

例文

They shared a warm hug when they met after a long time. [hug: noun]

久しぶりに会った二人は温かい抱擁を交わした。[抱擁:名詞]

例文

She hugged her best friend tightly, offering comfort during a difficult time. [hugged: past tense]

彼女は親友をしっかりと抱きしめ、困難な時期に慰めを提供しました。[抱きしめた:過去形]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Hugは、日常の英語でcalinよりも一般的に使用されています。Hugは広く認識され理解されている用途の広い単語ですが、calinフランス語圏のコミュニティ以外ではあまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

calinは、より非公式で個人的な設定に関連付けられていることがよくありますが、hugは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Hugは、さまざまな形式レベルで使用できる、より用途の広い単語であり、専門的な設定でも使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!