実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cantankerous
例文
My neighbor is always in a cantankerous mood, yelling at everyone who passes by. [cantankerous: adjective]
私の隣人はいつも気まぐれな気分で、通りすがりの人全員に怒鳴っています。[気まぐれ:形容詞]
例文
The cantankerous old man refused to help anyone and was always complaining about something. [cantankerous: adjective]
気まぐれな老人は誰も助けることを拒否し、いつも何かについて不平を言っていました。[気まぐれ:形容詞]
cranky
例文
I try to avoid talking to my boss when he's cranky because he snaps at everyone. [cranky: adjective]
上司が不機嫌そうなときは、みんなにスナップするので、上司と話すのを避けようとしています。[不機嫌:形容詞]
例文
The baby is always cranky when she's tired and needs a nap. [cranky: adjective]
赤ちゃんは疲れていて昼寝が必要なときはいつも不機嫌です。[不機嫌:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Crankyは、日常の言語でcantankerousよりも一般的に使用されています。Crankyは広く理解されているおなじみの用語ですが、cantankerousはあまり一般的に聞かれず、一部のESL学習者にはなじみがないかもしれません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cantankerousはよりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、crankyはより非公式でカジュアルです。Cantankerousは通常、より深刻な文脈や文学的な文脈で使用されますが、cranky日常会話に適しています。