実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cephalalgia
例文
She suffered from cephalalgia for days and had to take medication to relieve the pain. [cephalalgia: noun]
彼女は何日も頭痛に苦しみ、痛みを和らげるために薬を服用しなければなりませんでした。[頭痛:名詞]
例文
The doctor diagnosed her with cephalalgia, a type of headache that requires specialized treatment. [cephalalgia: noun]
医師は彼女を頭痛の一種である頭痛と診断しました。[頭痛:名詞]
headache
例文
I have a headache after staring at the computer screen for too long. [headache: noun]
コンピューターの画面を長時間見つめていると頭痛がします。[頭痛:名詞]
例文
She took some painkillers to relieve her headache. [headache: noun]
彼女は頭痛を和らげるために鎮痛剤を飲んだ。[頭痛:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Headacheは、日常の言語でcephalalgiaよりもはるかに一般的に使用されています。Headacheは、人々が頭の痛みや不快感を説明するために使用するおなじみの用語ですが、cephalalgiaは主に医学的または科学的な議論で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cephalalgiaは公式で技術的な用語ですが、headacheはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Headacheは日常会話に好まれる用語であり、より多くの聴衆に簡単に理解できます。