実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
certificate
例文
She received a certificate of achievement for her outstanding performance in the competition. [certificate: noun]
彼女は競争での彼女の卓越したパフォーマンスのために達成証明書を受け取りました。[証明書:名詞]
例文
He was certified as a professional trainer after completing the required courses. [certified: past participle]
彼は必要なコースを修了した後、プロのトレーナーとして認定されました。[認定:過去分詞]
testament
例文
The lawyer presented the deceased's last will and testament to the family. [testament: noun]
弁護士は故人の最後の遺言と遺言を家族に提示しました。[遺言:名詞]
例文
Her success is a testament to her hard work and dedication. [testament: noun]
彼女の成功は、彼女の努力と献身の証です。[遺言:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Certificateは日常の言葉でtestamentよりも一般的に使われています。Certificateは広く認知され、教育や雇用など様々な分野で活用されています。対照的に、testamentはあまり一般的ではなく、主に法的または個人的な文脈、特に遺言と財産分配に関連して使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Certificateは、特に公式または専門的な設定で使用される場合、一般的によりフォーマルと見なされます。それは権威と信頼性の感覚を持っています。一方、testamentは、文脈に応じて、公式または非公式にすることができます。一般的には法的な問題に関連していますが、個人的または非公式の会話で信念や価値観を表現するために使用することもできます。