実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chanticleer
例文
The chanticleer crowed loudly, announcing the start of a new day. [chanticleer: noun]
チャンティクラは大声で鳴き、新しい一日の始まりを告げました。[チャンティクレア:名詞]
例文
In 'The Canterbury Tales', Chanticleer is a proud and clever rooster. [Chanticleer: proper noun]
「カンタベリー物語」では、チャンティクレアは誇り高く賢いオンドリです。[チャンティクレア:固有名詞]
rooster
例文
The rooster strutted around the barnyard, showing off his colorful feathers. [rooster: noun]
オンドリは納屋の周りを歩き回り、色とりどりの羽を見せびらかしました。[オンドリ:名詞]
例文
We woke up to the loud crowing of the rooster. [rooster: noun]
私たちはオンドリの大きな鳴き声で目が覚めました。[オンドリ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Roosterは日常の言語でより一般的に使用される用語ですが、chanticleerはあまり一般的ではなく、文学に関連しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
roosterは非公式であり、日常の言語で一般的に使用されていますが、chanticleerはより正式で文学的であると考えられています。