実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cheep
例文
The baby birds cheeped loudly, waiting for their mother to bring them food. [cheeped: past tense]
赤ちゃんの鳥は大声で叫び、母親が食べ物を持ってくるのを待ちました。[チープ:過去形]
例文
I heard the cheeping of the chicks as I walked by the farm. [cheeping: gerund or present participle]
農場のそばを歩いていると、ひよこの鳴き声が聞こえました。[チーピング:動名詞または現在分詞]
chirp
例文
I woke up to the sound of birds chirping outside my window. [chirping: present participle]
目が覚めると、窓の外で鳥のさえずりが聞こえた。[チャープ:現在分詞]
例文
The robin chirped happily as it perched on the branch. [chirped: past tense]
ロビンは枝にとまると楽しそうに鳴きました。[チャープ:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chirpは、日常の言語でcheepよりも一般的に使用されています。Chirp用途が広く、さまざまな鳥の種が発する音を説明するために使用できますが、cheepは赤ちゃんの鳥が発する音に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cheepとchirpはどちらも非公式の言葉です。それらは一般的にカジュアルな会話や非公式の文章で使用されます。