実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chiming
例文
The church bells were chiming, filling the air with a beautiful melody. [chiming: verb]
教会の鐘が鳴り響き、美しいメロディーで空気を満たしていました。[チャイム:動詞]
例文
We could hear the chiming of the grandfather clock from the living room. [chiming: present participle]
居間からおじいさんの時計のチャイムが聞こえました。[チャイム:現在分詞]
tolling
例文
The bells were tolling in remembrance of those who had passed away. [tolling: verb]
鐘は亡くなった人々を偲んで鳴り響いていました。[トーリング:動詞]
例文
The tolling of the church bells echoed through the empty streets. [tolling: present participle]
教会の鐘の音が誰もいない通りに響き渡った。[料金:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tollingは、特に葬儀や追悼式の文脈で、日常の言葉でchimingよりも一般的に使用されています。Chimingはあまり一般的ではなく、通常は特定の行事やお祝いに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
chimingとtollingはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。しかし、tollingは葬儀や追悼との関連のために、よりフォーマルで陰鬱な口調に関連付けられることがよくあります。