実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
clandestine
例文
The spies met in a clandestine location to exchange classified information. [clandestine: adjective]
スパイは機密情報を交換するために秘密の場所で会いました。[秘密:形容詞]
例文
They had a clandestine affair, keeping their relationship hidden from their families. [clandestine: adjective]
彼らは秘密の事件を起こし、彼らの関係を家族から隠しました。[秘密:形容詞]
surreptitious
例文
He took a surreptitious glance at his phone during the meeting. [surreptitious: adjective]
彼は会議中に自分の電話をこっそりと見ました。[秘密:形容詞]
例文
She made a surreptitious exit from the party, trying not to draw attention. [surreptitious: adjective]
彼女は注意を引かないようにしようとして、党から密かに退出した。[秘密:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Surreptitiousは日常の言葉でclandestineよりも一般的に使われています。Surreptitiousは、秘密の行動や行動を説明するためにさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語です。一方、Clandestineはあまり一般的ではなく、通常、より具体的または特殊なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの単語も正式な文脈で使用できますが、clandestineは深刻な活動や違法な活動に関連しているため、一般的にはより正式であると考えられています。Surreptitiousはやや正式ではなく、公式と非公式の両方の状況で使用できます。