実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cobble
例文
He had to cobble together a solution using whatever materials he could find. [cobble: verb]
彼は、見つけられる限りの材料を使って解決策をつなぎ合わせなければなりませんでした。[cobble: 動詞]
例文
The mechanic cobbled a temporary fix for the broken engine. [cobbled: past tense]
整備士は壊れたエンジンを一時的に修理しました。[石畳:過去形]
patch
例文
She patched the hole in her jeans with a colorful fabric. [patched: past tense]
彼女はジーンズの穴をカラフルな生地でパッチしました。[パッチ適用済み: 過去形]
例文
The IT technician applied a software patch to fix the bug in the system. [patch: noun]
IT技術者は、システムのバグを修正するためにソフトウェアパッチを適用しました。[パッチ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Patch は、日常語では cobble よりも一般的に使用されています。 Patch は用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、 cobble はあまり一般的ではなく、特定の状況に特化しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cobbleとpatchはどちらも非公式な文脈で使用できます。ただし、patchはより用途が広く、ソフトウェアパッチを参照したり、正式なドキュメントにパッチを適用したりする場合など、正式な設定でも使用できます。