実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
coldest
例文
Yesterday was the coldest day of the year, with temperatures dropping below freezing. [coldest: superlative adjective]
昨日は一年で最も寒い日で、気温は氷点下になりました。[最も寒い:最上級の形容詞]
例文
She gave him the coldest stare, making him feel uncomfortable. [coldest: superlative adjective]
彼女は彼に最も冷たい凝視を与え、彼を不快に感じさせた。[最も寒い:最上級の形容詞]
unfriendly
例文
The new neighbor seemed unfriendly and never greeted anyone. [unfriendly: adjective]
新しい隣人は無愛想に見え、誰にも挨拶しませんでした。[不親切:形容詞]
例文
The unfriendly work environment made it difficult for employees to collaborate. [unfriendly: adjective]
不親切な職場環境は、従業員のコラボレーションを困難にしました。[不親切:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unfriendlyは、日常の言葉でcoldestよりも一般的に使用されています。Unfriendlyはさまざまな状況や人々を表すために使用できる用途の広い単語ですが、coldestは温度関連のコンテキストにより固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
coldestとunfriendlyはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、coldestは温度に関連する技術的または科学的な議論でより一般的に使用されますが、unfriendlyはより幅広いコンテキストで使用されます。