実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
commend
例文
I commend you for your hard work and dedication. [commend: verb]
私はあなたの努力と献身を称賛します。[称賛:動詞]
例文
The teacher commended the student for their excellent performance. [commended: past tense]
先生は生徒の優れた成績を称賛しました。[表彰:過去形]
endorse
例文
I endorse this candidate for the position of mayor. [endorse: verb]
私はこの候補者を市長に支持します。[支持: 動詞]
例文
The company received an endorsement from a famous celebrity. [endorsement: noun]
同社は有名な有名人から承認を受けました。[承認:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Endorseは、公式または専門的な文脈でcommendよりも一般的に使用されます。ビジネス、政治、広告でよく見られます。一方、Commendは、個人的な会話や非公式の状況でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
commendはよりカジュアルで個人的なトーンに関連付けられていますが、endorseはよりフォーマルでプロフェッショナルであると考えられています。Endorseは公式声明、推奨事項、および公の承認で一般的に使用されますが、commendは日常会話で承認または賞賛を表現するために使用されます。