実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
commodious
例文
Their new house is quite commodious, with large rooms and plenty of storage space. [commodious: adjective]
彼らの新しい家は非常に快適で、広い部屋と十分な収納スペースがあります。[商品:形容詞]
例文
The kitchen in the restaurant is very commodious, allowing the chefs to work efficiently. [commodious: adjective]
レストランのキッチンはとても快適で、シェフが効率的に働くことができます。[商品:形容詞]
roomy
例文
The car they bought is quite roomy, with enough seating for their entire family. [roomy: adjective]
彼らが購入した車はかなり広々としていて、家族全員に十分な座席があります。[ゆとり:形容詞]
例文
The hotel suite was very roomy, with a separate living area and bedroom. [roomy: adjective]
ホテルのスイートはとても広々としていて、独立したリビングエリアとベッドルームがありました。[ゆとり:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Roomyは、日常の言語でcommodiousよりも一般的に使用されています。Roomyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、commodiousはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
commodiousはよりフォーマルで日常会話ではあまり一般的ではありませんが、roomyはより非公式で一般的に使用されています。Roomyは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、より柔軟な選択肢になります。