実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
compendium
例文
The compendium of medical terms was a useful reference for the students. [compendium: noun]
医学用語の大要は、学生にとって有用な参考資料でした。[大要:名詞]
例文
The compendium provided a quick overview of the history of art. [compendium: noun]
大要は芸術の歴史の簡単な概要を提供しました。[大要:名詞]
manual
例文
The manual provided clear instructions on how to assemble the furniture. [manual: noun]
マニュアルには、家具の組み立て方法に関する明確な指示が記載されています。[マニュアル: 名詞]
例文
She read the manual before operating the machine. [manual: adjective]
彼女は機械を操作する前にマニュアルを読みました。[マニュアル:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Manualは、日常の言語でcompendiumよりも一般的に使用されています。Manualはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、compendiumはあまり一般的ではなく、通常は学術的または専門的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Compendiumは、その包括的な性質と学術的な使用法のために、より正式なトーンに関連付けられています。一方、Manualは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。