実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
complacent
例文
She was complacent about her grades, thinking she didn't need to study anymore. [complacent: adjective]
彼女は自分の成績に満足していて、もう勉強する必要はないと思っていました。[自己満足:形容詞]
例文
The company became complacent with their success and failed to innovate. [complacent: adjective]
同社は彼らの成功に満足し、革新に失敗しました。[自己満足:形容詞]
conceited
例文
He was so conceited that he couldn't stop talking about himself. [conceited: adjective]
彼はとてもうぬぼれていたので、自分のことを話すのをやめることができませんでした。[うぬぼれ:形容詞]
例文
She was too conceited to admit that she made a mistake. [conceited: adjective]
彼女はうぬぼれすぎて、間違いを犯したことを認めることができませんでした。[うぬぼれ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Complacentは日常の言葉でconceitedよりも一般的に使われています。Complacentは、個人的、職業的、社会的状況など、さまざまな状況で使用できます。一方、Conceitedはあまり一般的ではなく、通常、否定的な性格特性を説明するために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Complacentはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、conceitedは通常、否定的で非公式なトーンに関連付けられています。