詳細な類語解説:compulsorilyとobligatorilyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

compulsorily

例文

Wearing a seatbelt is compulsorily while driving. [compulsorily: adverb]

運転中はシートベルトの着用が義務付けられています。[強制的に:副詞]

例文

The company was ordered to pay the fine compulsorily for violating safety regulations. [compulsorily: adverb]

会社は安全規制に違反したとして罰金を強制的に支払うように命じられました。[強制的に:副詞]

obligatorily

例文

As a doctor, I am obligatorily bound to maintain patient confidentiality. [obligatorily: adverb]

医師として、私は患者の守秘義務を負っています。[義務的に:副詞]

例文

The students are obligatorily required to attend the orientation session. [obligatorily: adverb]

学生はオリエンテーションセッションに出席することが義務付けられています。[義務的に:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Obligatorilyは、日常の言語でcompulsorilyよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Compulsorilyobligatorilyよりも正式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!