実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
computerizable
例文
The company is looking for ways to make their inventory management system more computerizable. [computerizable: adjective]
同社は、在庫管理システムをよりコンピューター化可能にする方法を模索しています。[コンピュータ化可能:形容詞]
例文
This data is computerizable and can be easily analyzed using software. [computerizable: adjective]
このデータはコンピュータ化可能であり、ソフトウェアを使用して簡単に分析できます。[コンピュータ化可能:形容詞]
automatable
例文
The assembly line process is highly automatable, with most tasks being performed by robots. [automatable: adjective]
組立ラインのプロセスは高度に自動化されており、ほとんどのタスクはロボットによって実行されます。[自動化可能:形容詞]
例文
This task is automatable and can be completed using a software program. [automatable: adjective]
このタスクは自動化可能であり、ソフトウェアプログラムを使用して完了できます。[自動化可能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Automatableは、より幅広い文脈に適用できるより用途の広い用語であるため、日常の言語でcomputerizableよりも一般的に使用されています。Computerizableはより技術的または専門的な用語であり、ESL学習者にはあまり馴染みがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
computerizableとautomatableはどちらも技術用語であり、正式なコンテキストまたは専門的なコンテキストでより適切である可能性があります。ただし、automatableはより一般的に使用され、より多くの聴衆によりよく知られている可能性があるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる、より用途の広い用語になります。