詳細な類語解説:concludingとendingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

concluding

例文

In conclusion, I would like to thank everyone for their attention. [concluding: adjective]

最後に、皆様のご清聴ありがとうございました。[結論:形容詞]

例文

The concluding remarks of the conference were insightful and thought-provoking. [concluding: noun]

会議の締めくくりの発言は洞察に満ち、示唆に富むものでした。[結論:名詞]

ending

例文

The ending of the movie was unexpected and left the audience in awe. [ending: noun]

映画の結末は予想外で、観客を畏敬の念を抱かせました。[末尾:名詞]

例文

We are ending our partnership with the company due to irreconcilable differences. [ending: verb]

和解できない違いのために、会社とのパートナーシップを終了しています。[エンディング:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Endingは、特に物語、映画、または人間関係を指す場合、日常の言語でconcludingよりも一般的に使用されます。Concludingはあまり一般的ではなく、通常、学術的または専門的な設定で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Concludingendingよりもフォーマルであり、通常、学術的または専門的な設定で使用されます。Endingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!