実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
condolence
例文
I would like to offer my condolences for your loss. [condolences: noun]
亡くなられた方々に哀悼の意を表します。[哀悼の意:名詞]
例文
She expressed her condolences to the family at the funeral. [condolences: plural noun]
彼女は葬儀で家族に哀悼の意を表した。[哀悼の意:複数名詞]
compassion
例文
Her compassion for the homeless led her to volunteer at a shelter. [compassion: noun]
ホームレスへの思いやりから、彼女は避難所でボランティアをするようになりました。[思いやり:名詞]
例文
He showed compassion towards his friend who was struggling with depression. [compassion: noun]
彼はうつ病に苦しんでいる友人に思いやりを示しました。[思いやり:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Compassionは、日常の言葉でcondolenceよりも一般的に使用される単語です。Compassionは、喪失を経験した人々に哀悼の意を表すだけでなく、悲しみの時に同情を表現することに特化condolence、より広い概念です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Condolenceは通常、よりフォーマルで深刻なトーンに関連付けられていますが、compassionは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、幅広い状況で採用できます。