実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
configurative
例文
The configurative nature of the software allows users to customize their experience. [configurative: adjective]
ソフトウェアの構成的な性質により、ユーザーはエクスペリエンスをカスタマイズできます。[構成:形容詞]
例文
The team discussed the configurative options for the new project. [configurative: noun]
チームは、新しいプロジェクトの構成オプションについて話し合いました。[構成: 名詞]
configurational
例文
The configurational design of the building maximizes natural light and space. [configurational: adjective]
建物の構成設計は、自然光と空間を最大化します。[構成:形容詞]
例文
The configurational analysis revealed several areas for improvement in the system. [configurational: noun]
構成分析により、システムの改善すべきいくつかの領域が明らかになりました。[構成: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Configurationalは、エンジニアリング、建築、コンピューターサイエンスなどの技術分野でconfigurativeよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も日常の言語では比較的一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
configurativeとconfigurationalはどちらも、通常、公式または学術的な文脈で使用される専門用語です。ただし、configurative形容詞に加えて名詞として使用されているため、形式的ではない場合があります。