実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
confounding
例文
The confounding results of the study left the researchers scratching their heads. [confounding: adjective]
研究の交絡結果は、研究者に頭を悩ませました。[交絡:形容詞]
例文
The confounding variable was not taken into account, leading to inaccurate conclusions. [confounding: noun]
交絡変数は考慮されておらず、不正確な結論につながった。[交絡:名詞]
perplexing
例文
The perplexing mystery kept the detective up all night. [perplexing: adjective]
当惑する謎は探偵を一晩中起こし続けました。[困惑:形容詞]
例文
Her behavior was perplexing and left us wondering what was going on. [perplexing: gerund or present participle]
彼女の行動は当惑し、何が起こっているのか疑問に思いました。[困惑:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Perplexingは日常の言葉でconfoundingよりも一般的に使われています。Perplexingはさまざまな文脈で使用できるより一般的な用語ですが、confounding科学的または技術的な文脈により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Confoundingは通常、技術的な使用法のためによりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、perplexingは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。