実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
confusing
例文
The instructions for this game are confusing. [confusing: adjective]
このゲームの手順は紛らわしいです。[紛らわしい:形容詞]
例文
I find it confusing when people speak in a language I don't understand. [confusing: present participle]
人々が私が理解できない言語で話すとき、私はそれを混乱させます。[紛らわしい:現在分詞]
perplexing
例文
The mystery of the missing keys is perplexing. [perplexing: adjective]
行方不明のキーの謎は当惑しています。[困惑:形容詞]
例文
I find it perplexing how some people can solve complex math problems so easily. [perplexing: present participle]
複雑な数学の問題を簡単に解決できる人がいるのは困惑しています。[困惑:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Confusingはperplexingよりも日常の言語でより一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
confusingとperplexingはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、日常の言語での使用頻度が低いため、perplexingよりフォーマルと見なされる場合があります。