実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
coruscate
例文
The diamonds on her necklace coruscated in the sunlight. [coruscated: verb]
彼女のネックレスのダイヤモンドは日光の下でコルスケートされました。[コルスカテッド:動詞]
例文
The fireworks coruscated in the night sky, lighting up the entire city. [coruscating: gerund or present participle]
花火が夜空に舞い上がり、街全体を照らしました。[コルスケート:動名詞または現在分詞]
glitter
例文
The dress was covered in glitter, making her shine like a star. [glitter: noun]
ドレスはキラキラで覆われ、星のように輝いていました。[キラキラ:名詞]
例文
The snow glittered in the sunlight, creating a beautiful winter wonderland. [glittered: past tense]
雪が太陽の光にきらめき、美しい冬のワンダーランドを作り出しました。[キラキラ:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Glitterは、日常の言葉、特に非公式で遊び心のある文脈で、coruscateよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Coruscateglitterよりも正式で文学的な意味合いを持っているため、正式または学術的な執筆に適しています。