詳細な類語解説:crackpotとnutcaseの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

crackpot

例文

He's a crackpot who believes the earth is flat. [crackpot: noun]

彼は地球が平らであると信じているクラックポットです。[クラックポット:名詞]

例文

That's a crackpot theory with no scientific evidence to support it. [crackpot: adjective]

それはそれを裏付ける科学的証拠のないクラックポット理論です。[クラックポット:形容詞]

nutcase

例文

He's a complete nutcase who talks to himself all day. [nutcase: noun]

彼は一日中独り言を言う完全なナッツケースです。[ナットケース:名詞]

例文

She went on a nutcase rant about aliens taking over the world. [nutcase: adjective]

彼女はエイリアンが世界を乗っ取ることについてナッツケースの暴言を吐きました。[ナットケース:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Nutcaseは、日常の言語でcrackpotよりも一般的に使用されています。Nutcaseはより極端な用語であり、誰かの行動や精神状態を侮辱したり批判したりするためによく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

crackpotnutcaseも特に正式な言葉ではありませんが、crackpotnutcaseよりもわずかに非公式ではありません。どちらの言葉も、正式な文章や丁寧な会話では避けるのが最善です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!