実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
crackpotism
例文
The professor's crackpotism about the earth being flat was met with ridicule. [crackpotism: noun]
地球が平らであるという教授のひび割れは嘲笑に見舞われました。[クラックポティズム:名詞]
例文
He was dismissed as a crackpot for his conspiracy theories. [crackpot: noun]
彼は彼の陰謀説のクラックポットとして解雇されました。[クラックポット:名詞]
oddity
例文
The sculpture was an oddity, with its twisted metal and unconventional shape. [oddity: noun]
彫刻は、ねじれた金属と型破りな形で、奇妙でした。[奇妙さ:名詞]
例文
She was known for her oddities, like wearing mismatched shoes. [oddity: plural noun]
彼女はミスマッチな靴を履くような奇妙なことで知られていました。[奇数:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Oddityは日常の言葉でcrackpotismよりも一般的に使用されており、より幅広いものを説明するために使用できるより用途の広い単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
crackpotismもoddityも特に正式な言葉ではありませんが、crackpotism否定的な意味合いのために、より非公式または口語的と見なされる場合があります。