実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
crispiness
例文
The fried chicken had a perfect crispiness to it. [crispiness: noun]
フライドチキンは完璧なサクサク感がありました。[サクサク感:名詞]
例文
I love the crispiness of fresh apples. [crispiness: noun]
新鮮なりんごのサクサク感が大好きです。[サクサク感:名詞]
crunchiness
例文
I enjoy the crunchiness of granola in my yogurt. [crunchiness: noun]
ヨーグルトのグラノーラの歯ごたえを楽しんでいます。[歯ごたえ:名詞]
例文
The carrots were perfectly crunchy. [crunchy: adjective]
にんじんは完全にカリカリでした。[カリカリ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Crunchinessは、日常の言語でcrispinessよりも一般的に使用されています。Crunchinessはさまざまな食品を説明するために使用できる用途の広い単語ですが、crispiness特定の種類の食品に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
crispinessとcrunchinessはどちらも、カジュアルな会話や執筆に適した非公式の単語です。