実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cult
例文
The cult leader convinced his followers to give up all their possessions. [cult: noun]
カルトリーダーは彼の信者に彼らのすべての所有物をあきらめるように説得しました。[カルト:名詞]
例文
She was brainwashed by the cult and lost touch with her family. [cult: adjective]
彼女はカルトによって洗脳され、家族との連絡を失いました。[カルト:形容詞]
faction
例文
The faction within the party wanted to take a more radical approach. [faction: noun]
党内の派閥はより過激なアプローチを取りたかった。[派閥:名詞]
例文
The factional dispute led to the split of the organization. [factional: adjective]
派閥紛争は組織の分裂につながった。[派閥:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Factionは、日常の言語、特に政治的文脈でcultよりも一般的に使用されています。Cultはあまり一般的ではなく、しばしば否定的な意味合いに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cultとfactionはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、cult否定的な意味合いがあるため、非公式またはセンセーショナルなコンテキストで使用される可能性が高くなります。