実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cuvette
例文
The cuvette was filled with a solution of known concentration. [cuvette: noun]
キュベットを既知濃度の溶液で満たした。[キュベット:名詞]
例文
She carefully placed the cuvette into the spectrophotometer for analysis. [cuvette: noun]
彼女は分析のためにキュベットを分光光度計に注意深く入れました。[キュベット:名詞]
pipette
例文
He used a pipette to transfer the solution from the beaker to the test tube. [pipette: noun]
彼はピペットを使って溶液をビーカーから試験管に移しました。[ピペット:名詞]
例文
She carefully pipetted the reagent into the sample solution. [pipetted: verb]
彼女は試薬をサンプル溶液に注意深くピペットで入れました。[ピペット:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pipetteは、日常の言語、特に科学的な文脈でcuvetteよりも一般的に使用されています。Pipetteはさまざまな科学分野で使用できる用途の広いツールですが、cuvetteはあまり一般的ではなく、主に分光光度法や化学の研究室で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cuvetteとpipetteはどちらも、主に科学的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、pipetteはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、cuvetteはあまり一般的ではなく、主に正式な科学的設定で使用されます。