詳細な類語解説:cuvetteとvialの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

cuvette

例文

The cuvette was filled with a solution and placed in the spectrophotometer. [cuvette: noun]

キュベットを溶液で満たし、分光光度計に入れた。[キュベット:名詞]

例文

She carefully poured the liquid into the cuvette to measure its volume. [cuvette: noun]

彼女は慎重に液体をキュベットに注ぎ、その体積を測定しました。[キュベット:名詞]

vial

例文

The doctor prescribed a vial of antibiotics for the patient. [vial: noun]

医者は患者のために抗生物質のバイアルを処方した。[バイアル:名詞]

例文

She carefully labeled the vial containing the DNA sample. [vial: noun]

彼女はDNAサンプルを含むバイアルに注意深くラベルを付けました。[バイアル:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Vialは日常の言語でcuvetteよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

cuvettevialはどちらも、化学、生物学、医学などの科学分野で一般的に使用される正式な単語です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!