詳細な類語解説:dapiferとstewardの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

dapifer

例文

The dapifer served the king's meal on a silver platter. [dapifer: noun]

ダピファーは銀の大皿で王の食事を出しました。[ダピファー:名詞]

例文

The dapifer was responsible for ensuring that the guests were well-fed and satisfied. [dapifer: noun]

ダピファーは、ゲストが十分に栄養を与えられ、満足していることを確認する責任がありました。[ダピファー:名詞]

steward

例文

The steward was responsible for overseeing the maintenance of the estate. [steward: noun]

スチュワードは、不動産の維持を監督する責任がありました。[スチュワード:名詞]

例文

The airline stewardess provided excellent service to the passengers. [stewardess: noun]

航空会社のスチュワーデスは乗客に優れたサービスを提供しました。[スチュワーデス:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Stewardは、日常の言語でdapiferよりも一般的に使用されています。Stewardはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、dapiferはあまり一般的ではなく、より専門的な用語であり、通常、歴史的または正式な文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Dapiferは、通常、歴史的または正式な文脈で使用されるより正式な単語ですが、stewardはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!