実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dearticulation
例文
The dearticulation of his shoulder caused him immense pain. [dearticulation: noun]
彼の肩の脱関節は彼に計り知れない痛みを引き起こしました。[調音解除:名詞]
例文
The surgeon had to dearticulate the hip joint to remove the tumor. [dearticulate: verb]
外科医は腫瘍を取り除くために股関節を脱関節しなければなりませんでした。[明瞭度:動詞]
dislocation
例文
He suffered a dislocation of his knee while playing football. [dislocation: noun]
彼はサッカーをしている間に膝の脱臼に苦しんだ。[転位:名詞]
例文
The doctor had to manually reduce the dislocated shoulder. [dislocated: past participle]
医者は手動で脱臼した肩を縮小しなければなりませんでした。[脱臼:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dislocationは、より頻繁に発生し、自然な関節に影響を与えるため、日常の言語でdearticulationよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dearticulationとdislocationはどちらも正式な医学用語であり、通常、専門的な設定や医療の文脈で使用されます。