詳細な類語解説:decolonizationとindependenceの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

decolonization

例文

The decolonization of Africa in the mid-20th century was a significant historical event. [decolonization: noun]

20世紀半ばのアフリカの脱植民地化は重要な歴史的出来事でした。[脱植民地化:名詞]

例文

The country's leaders are committed to decolonizing their education system by removing Eurocentric curricula. [decolonizing: present participle]

国の指導者たちは、ヨーロッパ中心主義のカリキュラムを削除することにより、教育システムの非植民地化に取り組んでいます。[脱植民地化:現在分詞]

independence

例文

The country gained independence from its colonial rulers in 1960. [independence: noun]

国は1960年に植民地支配者から独立しました。[独立性:名詞]

例文

The leaders of the independence movement fought tirelessly for their people's right to self-determination. [independence: noun]

独立運動の指導者たちは、国民の自決権のためにたゆまぬ戦いをしました。[独立性:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Independenceは、日常の言語でdecolonizationよりも一般的に使用されています。Independenceはさまざまな文脈に適用できる用途の広い単語ですが、decolonizationはより具体的で、学界や活動家界でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

decolonizationindependenceはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、decolonizationはより学術的または活動家志向であると認識される可能性がありますが、independenceはより幅広いコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!