実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dehumanized
例文
The prisoners were dehumanized by their captors, who treated them like animals. [dehumanized: verb]
囚人たちは、彼らを動物のように扱った捕虜によって非人間化されました。[非人間化:動詞]
例文
The constant violence and trauma had left her feeling dehumanized and numb. [dehumanized: adjective]
絶え間ない暴力とトラウマにより、彼女は非人間的で麻痺していると感じていました。[非人間化:形容詞]
depersonalized
例文
After the accident, she felt depersonalized and disconnected from her body. [depersonalized: adjective]
事故の後、彼女は非人格的で、自分の体から切り離されたと感じました。[非個人化:形容詞]
例文
The stress of work had caused him to become depersonalized, losing touch with his own feelings and needs. [depersonalized: verb]
仕事のストレスにより、彼は非人格的になり、自分の感情やニーズとの接触を失いました。[非個人化:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dehumanizedは、日常の言葉、特に社会正義や人権の議論において、depersonalizedよりも一般的に使用されています。Depersonalizedは、主に心理学や精神医学で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの言葉も正式であり、初心者のESL学習者にはなじみがないかもしれません。ただし、dehumanizedはニュース記事、ドキュメンタリー、または学術テキストで遭遇する可能性が高く、depersonalizedは心理学や医学の文脈で遭遇する可能性が高くなります。