実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
deluge
例文
The city experienced a deluge of rain that caused severe flooding. [deluge: noun]
市は深刻な洪水を引き起こした大雨を経験しました。[大洪水:名詞]
例文
After the announcement, the company received a deluge of emails from concerned customers. [deluge: noun]
発表後、同社は懸念している顧客から大量の電子メールを受け取りました。[大洪水:名詞]
例文
She was hit by a deluge of emotions when she saw her childhood home again. [deluge: noun]
彼女は子供の頃の家を再び見たとき、感情の大洪水に見舞われました。[大洪水:名詞]
torrent
例文
The storm unleashed a torrent of rain that flooded the streets. [torrent: noun]
嵐は通りを氾濫させた雨の激流を解き放ちました。[急流:名詞]
例文
The river turned into a raging torrent after the heavy rains. [torrent: noun]
大雨の後、川は荒れ狂う急流に変わりました。[急流:名詞]
例文
He faced a torrent of criticism after his controversial statement. [torrent: noun]
彼は物議を醸す声明の後、批判の奔流に直面した。[急流:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Torrentは、特に文字通りの意味で、日常の言語でdelugeよりも一般的に使用されています。Delugeはあまり一般的ではなく、比喩的な意味でよく使われます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
delugeとtorrentはどちらも正式な単語ですが、ラテン語に由来するため、deluge少し正式な単語と見なされる場合があります。