実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
demisable
例文
The demisable property includes a commercial space and two residential units. [demisable: adjective]
解体可能な物件には、商業スペースと2つの住宅ユニットが含まれます。[削除可能:形容詞]
例文
The landlord demised the property to the tenant for a period of three years. [demised: verb]
家主は3年間、物件をテナントに譲渡しました。[廃止:動詞]
rentable
例文
The apartment is rentable for $1000 per month. [rentable: adjective]
アパートは月額1000ドルで借りることができます。[レンタブル:形容詞]
例文
The landlord agreed to rent the property to the tenant for a year. [rent: verb]
家主は、その物件をテナントに1年間賃貸することに同意しました。[家賃:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rentableは日常の言語でdemisableよりも一般的に使用され、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Demisableはよりフォーマルで合法的なトーンですが、rentableはよりカジュアルで、さまざまなフォーマルレベルに適応できます。