実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
depressive
例文
She was diagnosed with depressive disorder and prescribed medication. [depressive: adjective]
彼女はうつ病性障害と診断され、薬を処方されました。[抑うつ:形容詞]
例文
He has been feeling very depressive lately and doesn't enjoy the things he used to. [depressive: adjective]
彼は最近非常に憂鬱な気分で、以前のことを楽しんでいません。[抑うつ:形容詞]
例文
The loss of her job triggered her depressive symptoms and made it difficult for her to get out of bed. [depressive: adjective]
彼女の仕事の喪失は彼女の抑うつ症状を引き起こし、彼女がベッドから出るのを困難にしました。[抑うつ:形容詞]
downcast
例文
She had a downcast expression on her face after receiving the bad news. [downcast: adjective]
彼女は悪い知らせを受け取った後、彼女の顔に落ち込んだ表情をしていました。[ダウンキャスト:形容詞]
例文
He walked with a downcast posture, as if carrying a heavy burden. [downcast: adjective]
彼は重い重荷を背負っているかのように、落ち込んだ姿勢で歩いた。[ダウンキャスト:形容詞]
例文
The team's defeat left them feeling downcast and demoralized. [downcast: adjective]
チームの敗北は、彼らを落ち込ませ、意気消沈させたと感じさせました。[ダウンキャスト:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Downcastは日常の言葉でdepressiveよりも一般的に使われています。Downcast用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、depressiveはあまり一般的ではなく、通常は医学的または心理的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Depressiveはdowncastよりも正式な用語です。これは通常、医学的または心理的な文脈で使用され、カジュアルな会話には適さない場合があります。一方、Downcastは、さまざまなコンテキストで使用できる、よりカジュアルで非公式な用語です。