実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dishevelling
例文
The wind dishevelled her hair as she walked along the beach. [dishevelled: past tense]
風が彼女の髪を乱し、彼女はビーチを歩いていました。[乱れ:過去形]
例文
I accidentally dishevelled his hair while trying to fix his collar. [dishevelled: verb]
私は彼の襟を直そうとしている間、誤って彼の髪を乱しました。[乱れた:動詞]
disarrange
例文
Please don't disarrange the books on the shelf. [disarrange: verb]
棚の本を乱さないでください。[並べ替え:動詞]
例文
The earthquake disarranged everything in the room. [disarranged: past tense]
地震は部屋のすべてを混乱させました。[混乱:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disarrangeは、日常の言語でdishevellingよりも一般的に使用されています。Disarrangeはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、dishevellingはあまり一般的ではなく、髪に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
disarrangeは中立的で用途の広い単語であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、dishevellingはより非公式であり、正式な設定では適切ではない場合があります。