実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disorganize
例文
The new manager's decision to restructure the department completely disorganized the workflow. [disorganized: verb]
部門を再構築するという新しいマネージャーの決定は、ワークフローを完全に混乱させました。[混乱:動詞]
例文
The sudden power outage disorganized the entire event, causing chaos and confusion. [disorganized: past participle]
突然の停電はイベント全体を混乱させ、混乱と混乱を引き起こしました。[混乱:過去分詞]
disarray
例文
The office was in complete disarray after the fire alarm went off. [disarray: noun]
火災報知器が鳴った後、オフィスは完全に混乱していました。 [混乱:名詞]
例文
The unexpected resignation of the CEO left the company in disarray. [disarray: noun]
CEOの予期せぬ辞任により、会社は混乱しました。[混乱:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disorganizeは、日常の言語でdisarrayよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Disarraydisorganizeよりもフォーマルです。