実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
displeasing
例文
The food was displeasing to my taste buds. [displeasing: adjective]
食べ物は私の味覚に不快でした。[不快な:形容詞]
例文
The movie's ending was quite displeasing, leaving the audience unsatisfied. [displeasing: gerund or present participle]
映画の結末は非常に不快で、観客は満足できませんでした。[不快:動名詞または現在分詞]
unsatisfactory
例文
The report was deemed unsatisfactory by the supervisor due to its lack of detail. [unsatisfactory: adjective]
レポートは、詳細が不足しているため、監督者によって不十分であると見なされました。[不満足:形容詞]
例文
The service at the restaurant was unsatisfactory, resulting in a poor review. [unsatisfactory: noun]
レストランでのサービスは満足のいくものではなく、レビューが悪かった。[不満足:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unsatisfactoryは、日常の言語でdispleasingよりも一般的に使用されています。Unsatisfactoryはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、displeasingはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
displeasingとunsatisfactoryはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。