実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disposure
例文
The disposure of the furniture in the room was carefully planned. [disposure: noun]
部屋の家具の配置は慎重に計画されました。[ディスポーシャ:名詞]
例文
The disposure of the items on the shelf was neat and organized. [disposure: noun]
棚の上のアイテムの処分はきちんと整理されていました。[ディスポーシャ:名詞]
例文
He made sure the disposure of the waste was done properly. [disposure: noun]
彼は廃棄物の処分が適切に行われていることを確認しました。[ディスポーシャ:名詞]
disposition
例文
Her disposition towards helping others made her a great volunteer. [disposition: noun]
他の人を助けることに対する彼女の気質は、彼女を素晴らしいボランティアにしました。[処分:名詞]
例文
His disposition was cheerful despite the rainy weather. [disposition: noun]
彼の気質は雨天にもかかわらず陽気でした。[処分:名詞]
例文
The disposition of the chairs in the room allowed for easy conversation. [disposition: noun]
部屋の椅子の配置により、簡単な会話が可能になりました。[処分:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dispositionは日常の言語でdisposureよりも一般的に使用されており、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるほど用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Dispositionはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、disposureは本質的により技術的でフォーマルであるため、日常の言語ではあまり一般的ではありません。