実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ditching
例文
He ditched his old car on the side of the road. [ditched: past tense]
彼は古い車を道路脇に捨てた。[捨て:過去形]
例文
She's thinking of ditching her toxic friend. [ditching: gerund or present participle]
彼女は有毒な友人を捨てることを考えています。[捨て方:動名詞または現在分詞]
dumping
例文
The company was accused of dumping toxic waste into the river. [dumping: present participle]
同社は有毒廃棄物を川に投棄したとして非難された。[ダンピング:現在分詞]
例文
The store is dumping its old inventory to make room for new products. [dumping: gerund]
店は新製品のためのスペースを作るために古い在庫を捨てています。[ダンピング:動名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dumpingは、特に廃棄物処理や商品の販売の文脈で、日常の言葉でditchingよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ditchingとdumpingはどちらも非公式の単語であり、通常は正式な文脈では使用されません。